网络狮山论坛

我们是一个位于亚洲的语言学家群体,(几乎)每周都会聚会,展示和讨论有关亚洲语言的句法、语义和(/或)语用研究。我们中的大多数定期参会者都任教于亚洲各地的高校。所有高校可以在页面底部的列表中找到。这个列表也显示了我们群体中语言学家的分布。本论坛还旨在促进亚洲语言学社区的发展,并加强其与全球语言学社区的联系。欢迎对句法、语义、语用或亚洲语言感兴趣的任何人加入。

本论坛是2024年在华中农业大学举办的“形式语言学前沿国际学术会议”在网络上的延续。报告日期在每学期初更新。2024年秋季,我们定于周五晚上或周六早上进行报告。每周的报告人负责为报告预约在线会议室。请注意,所有时间均为北京时间(UTC+8)。

如果您有兴趣与我们分享您的研究或参加在线报告,请随时联系下列任何一位组织者。

组织者

徐贝贝 华中农业大学
张琳敏 纽约大学上海分校
李昊泽 南洋理工大学

2024年秋季

11月16日 上午10点(周六)

Speaker: 李昊泽(南洋理工)
Topic: 相对测度与辖域

11月9日 上午10点(周六)

Speaker: LUO Zhuosi (北京语言大学)
Topic: 因果、情态和语境论元解读

11月2日 上午9点(周六)

演讲者: 何雨殷 (北京语言大学)
主题: 限定性、补足语隐涵层级和汉语补足语从句
摘要:本次报告将汉语中一些被认为反映限定性去别的关键性特征进行重新分类,并将其归入从独立性到复杂性和透明度的程度范围。然后,我将展示汉中中的补足从句也遵循补足语隐涵层级(ICH),并说明大多数被认为是与限定性相关的特性可以在一种合成的补足模型(如Wurmbrand和Lohninger 2023所提出)中得到解释。在简要回顾了汉语中的限定性争论之后,我建议将时态与汉语中的限定性联系起来的观点(如 A. Li 1985, 1990; Sybesma 2007; T.-H. Lin 2015; He 2020; Huang 2022等的研究)不仅基于独立证据支持语言中存在隐含时态的观点是合理的,而且由于可以以较小的理论代价妥善解决将来情态和右侧从句主语的分布问题,因此也是富有成效的。然后我将展示汉语在跨语言限定性编码方面的定位,并表明普通话中的补足语限定性偏好也符合ICH。

10月26日 早上10点(周六)

演讲者: 曹亚晴 (加州大学圣克鲁兹分校)
主题: 中心语移位种作为特征校验的辖域重构
摘要:本文提出,句法结构中,中心语移位的范围/辖域(scope)是由Agree操作的副产物。英语中情态动词相对于否定的范围由它们所有极性特征被核查和值化的地方决定。本文讨论的经验模式是,像 need 和 can 这样的情态动词在 "John need/cannot come" 这样的句子中,解释为低于否定词 not,而 must 和 should 这样的情态动词在 "John must/should not come" 这样的句子中,解释为高于否定词 not。本文提出了一种特征几何框架,该框架实现了 Iatridou & Zeijlstra (2013) 关于情态动词的极性敏感性(polarity sensitivity)的主张,以及 Szabolci (2004) 对正极词(PPI)特征规范的分析,结合了向上一致(Upward Agree)理论(Bjorkman & Zeijlstra, 2019)。具体来说,像 need 这样的负极词(NPI)情态动词被解释为低于否定词,因为它编码了一个 [uNeg:-] 特征,该特征由否定词上的 [iNeg:NEG] 特征核查。像 can 这样的中性情态动词也被解释为低于否定词,因为它编码了一个极性 [uΣ:-] 特征,该特征由特征几何结构中否定词上的 [iΣ:NEG] 特征核查。而像 must 和 should 这样的正极极性词(PPI)情态动词编码了两个 [uNeg:-] 特征,分别由较高的 [iNeg] 操作符和较低的否定词上的 [iNeg:NEG] 特征核查。因此,只有在高位置上,所有未值化特征的核查才完成,因此 PPI 情态动词被解释为高于否定词。本提议表明,情态动词的中心语移位不仅是句法上的过程,逻辑形式(LF)也可以访问特征被核查和值化的位置,这与短语的 A-和 A'-移位相类似。

10月19日 早上10点(周六)

演讲者: 张琳敏 (纽约大学上海分校)
主题: 基于“程度QUD”视角的信息行分析
摘要:在本次报告中,我提出了一种关于信息性的新视角。信息量通常基于蕴涵来定义。"Mary read 3 books" 蕴涵了并且因而比 "Mary read 2 books" 更具信息量。然而,"Mary read exactly 3 books" 并不蕴涵 "Mary read exactly 2 books"。然而,在我们关注 Mary 工作勤奋度的语境中,"Mary read exactly 3 books" 可以表明比 "Mary read exactly 2 books" 更高的勤奋程度。因此,如果 Mary 的勤奋程度如前一句所示,那么她的勤奋程度必定也如后一句所示。换句话说,在与相关勤奋度问题讨论(程度QUD)相关的语境中,前一句显示出比后一句更高的信息量。我使用这种基于"程度QUD" 的信息量新视角来分析三种自然语言现象:(i) 英语中 "even" 的使用,(ii) 涉及多维度测量的累积解读句子,(iii) 多头比较句。我展示了所有这些现象的解释都假定了一个上下文相关的、潜在的 "程度QUD":与其替代项相比,该话语在解决该潜在"程度QUD"上表现出最大的信息量。

10月12日 上午9点(周六)

演讲者: 贺荣(清华大学)、刘明明 (清华大学)
主题: “还是”和选择疑问句
摘要: 汉语被普遍认为有两个并列连词“或者”和“还是”,后者仅用于疑问句。我们挑战这一标准观点,提出“还是”并非疑问句中的并列连词,而是与“我们还是去颐和园吧”中使用的是同一副词。具体来说,我们认为“还”和“是”在语义上都是活跃的,前者贡献了附加性,而后者贡献了穷尽性。因此,当“还是”用于两个句子的并列时,它会产生相互排斥的预设,并要求并列被解释为一个集合,这正是选择问句的含义。

9月27日 晚上7点(周五)

演讲者: 邱明辉(浙江大学)、李旭平 (浙江大学)
主题: 汉语中的“X多”

机构及其缩写

机构 缩写 地点
华中农业大学 HZAU 武汉, 中国
上海纽约大学 NYU Shanghai 上海, 中国
南洋理工大学 NTU 新加坡
浙江大学 ZJU 杭州, 中国
清华大学 Tsinghua 北京, 中国
加州大学圣克鲁兹分校 UCSC 圣克鲁兹, 美国
北京语言文化大学 BLCU 北京, 中国
广东外语外贸大学 GDUFS 广州, 中国
复旦大学 Fudan 上海, 中国